(8) - A droite, près de la chapelle des fonts baptismaux, un "tronc" du XVIème siècle. Des carreaux vernissés aux armes diverses pavent le sol de cette chapelle ; on en retrouve d'autres disséminés ça et là.

 

(8) - On the right, near the chapel with the baptismal fonts, note the XVIth century box. Polished tiles bearing various arms pave the floor of the chapel : they can be found scattered in other places.

 

(8) - Rechts in der Nähe der Kapelle mit dem Taufstein, ein "Opferstock" aus dem 16. Jhd.

Gelackte Kacheln mit verschiedenen Wappen bedecken den Bodeù dieser Kapelle ; man findet sie zerstreut hier und da.

 

(8) - Rechts, dichtbij de kapel met doopvonten, een "tronc" (offerbus) van de XVI° eeuw. Geverniste tegels met diverse wapens bedekken de grond van deze kapel. Men vindt ze hier en daar verspreid.

 

(8) - Dekstre apud la baptokuva kapelo estas kvestoskatolo de la XVI-a jarcento. Glazuraj kaheloj kun diversaj blazonoj ornamas la plankon de tiu kapelo kaj disalie.